-
1 военная служба
-
2 воинская обязанность
-
3 обязательная военная служба
Русско-испанский юридический словарь > обязательная военная служба
-
4 служба
слу́жба1. serv(ad)o, ofico;oficejo (место работы);2. (церковная) diservo.* * *ж.1) servicio m (тж. воен.)вое́нная слу́жба — servicio militar; разг. la mili
действи́тельная слу́жба — servicio (militar) activo
строева́я, нестроева́я слу́жба — servicio en filas, auxiliar
срок слу́жбы — duración del servicio (тж. о механизме и т.п.)
нести́ слу́жбу — hacer el servicio
быть на слу́жбе у кого́-либо — estar al servicio de alguien
2) (работа, должность служащего) empleo m, trabajo mидти́ на слу́жбу — ir al trabajo
поступи́ть на слу́жбу — colocarse; entrar a trabajar (a servir)
определи́ть на слу́жбу — acomodar vt, colocar vt, emplear vt
дви́гаться по слу́жбе — ascender en el cargo, mejorar el puesto
перемени́ть слу́жбу — cambiar de trabajo
оста́вить слу́жбу — dejar de trabajar
уво́литься со слу́жбы — darse de baja en el trabajo
3) (специальная область работы, учреждение) servicio mслу́жба тя́ги ж.-д. — servicio de tracción
слу́жба движе́ния ж.-д. — servicio del tráfico (de explotación)
слу́жба свя́зи — servicio de comunicaciones
слу́жба вре́мени — servicio de la hora exacta
слу́жба пого́ды — oficina meteorológica (del tiempo)
спаса́тельная слу́жба — servicio de socorro
авари́йно-восстанови́тельная слу́жба — servicio de reparación de averías
слу́жба бы́та — empresa de multiservicios
4) церк. servicio m, oficio m••поста́вить на слу́жбу ( чему-либо) — poner en (al) servicio (de)
сослужи́ть слу́жбу кому́-либо — hacer un favor a alguien
не в слу́жбу, а в дру́жбу погов. — no por favor sino por amor
* * *ж.1) servicio m (тж. воен.)вое́нная слу́жба — servicio militar; разг. la mili
действи́тельная слу́жба — servicio (militar) activo
строева́я, нестроева́я слу́жба — servicio en filas, auxiliar
срок слу́жбы — duración del servicio (тж. о механизме и т.п.)
нести́ слу́жбу — hacer el servicio
быть на слу́жбе у кого́-либо — estar al servicio de alguien
2) (работа, должность служащего) empleo m, trabajo mидти́ на слу́жбу — ir al trabajo
поступи́ть на слу́жбу — colocarse; entrar a trabajar (a servir)
определи́ть на слу́жбу — acomodar vt, colocar vt, emplear vt
дви́гаться по слу́жбе — ascender en el cargo, mejorar el puesto
перемени́ть слу́жбу — cambiar de trabajo
оста́вить слу́жбу — dejar de trabajar
уво́литься со слу́жбы — darse de baja en el trabajo
3) (специальная область работы, учреждение) servicio mслу́жба тя́ги ж.-д. — servicio de tracción
слу́жба движе́ния ж.-д. — servicio del tráfico (de explotación)
слу́жба свя́зи — servicio de comunicaciones
слу́жба вре́мени — servicio de la hora exacta
слу́жба пого́ды — oficina meteorológica (del tiempo)
спаса́тельная слу́жба — servicio de socorro
авари́йно-восстанови́тельная слу́жба — servicio de reparación de averías
слу́жба бы́та — empresa de multiservicios
4) церк. servicio m, oficio m••поста́вить на слу́жбу ( чему-либо) — poner en (al) servicio (de)
сослужи́ть слу́жбу кому́-либо — hacer un favor a alguien
не в слу́жбу, а в дру́жбу погов. — no por favor sino por amor
* * *n1) gener. (работа, должность служащего) empleo, puesto, servicio (тж. воен.), trabajo, oficio, servició2) law. carrera3) econ. servicio, servicio (организация) -
5 воинский
прил.militar; guerreroво́инская слу́жба — servicio militar
во́инская обя́занность — servicio militar obligatorio
во́инский уста́в — reglamento militar
во́инское зва́ние — grado militar
во́инские по́чести — honores militares
* * *прил.militar; guerreroво́инская слу́жба — servicio militar
во́инская обя́занность — servicio militar obligatorio
во́инский уста́в — reglamento militar
во́инское зва́ние — grado militar
во́инские по́чести — honores militares
* * *adjgener. guerrero, marcial, militar -
6 военный
вое́нн||ый1. прил. milit(ist)a;\военный сове́т militkonsilantaro;\военный кора́бль militŝipo;\военныйое положе́ние militstato;\военныйая слу́жба militservo;нача́ть \военныйые де́йствия ekmiliti, komenci militoperaciojn (или militagojn);\военныйая акаде́мия militakademio;\военный бюдже́т militbuĝeto;2. сущ. militisto.* * *1) прил. de guerra, militar; castrenseвое́нные де́йствия — operaciones militares (bélicas), hostilidades f pl
вое́нная слу́жба — servicio militar; mili f (разг.)
проходи́ть вое́нную слу́жбу — estar en la mili, militar vi
вое́нное положе́ние — estado de guerra; ley marcial
вое́нная промы́шленность — industria de guerra
вое́нный о́круг — región (circunscripción) militar
вое́нный комисса́р — comisario militar
вое́нное обуче́ние — instrucción militar
вое́нное иску́сство — arte militar
вое́нная нау́ка — ciencia militar, belicología f
вое́нный мяте́ж — militarada f
вое́нный биле́т — cartilla de reclutamiento (militar)
по вое́нным зако́нам — militarmente
вое́нная акаде́мия — Escuela Superior de Guerra
вое́нный коммуни́зм ист. — comunismo de guerra
вое́нный престу́пник — criminal de guerra
2) м. militar m* * *1) прил. de guerra, militar; castrenseвое́нные де́йствия — operaciones militares (bélicas), hostilidades f pl
вое́нная слу́жба — servicio militar; mili f (разг.)
проходи́ть вое́нную слу́жбу — estar en la mili, militar vi
вое́нное положе́ние — estado de guerra; ley marcial
вое́нная промы́шленность — industria de guerra
вое́нный о́круг — región (circunscripción) militar
вое́нный комисса́р — comisario militar
вое́нное обуче́ние — instrucción militar
вое́нное иску́сство — arte militar
вое́нная нау́ка — ciencia militar, belicología f
вое́нный мяте́ж — militarada f
вое́нный биле́т — cartilla de reclutamiento (militar)
по вое́нным зако́нам — militarmente
вое́нная акаде́мия — Escuela Superior de Guerra
вое́нный коммуни́зм ист. — comunismo de guerra
вое́нный престу́пник — criminal de guerra
2) м. militar m* * *1. adj1) gener. bélico, castrense, de guerra, guerrero, marcial, militar (офицер, солдат)2) Arg. milico3) Venezuel. machetero2. ngener. uniformado -
7 отслужить
отслужи́ть1.: \отслужить срок servofini, finservi;2. (о вещах) eluziĝi, maltaŭgiĝi.* * *сов.1) ( прослужить) servir (непр.) vi, trabajar vi ( un tiempo); воен. cumplir vi, terminar el servicio militar2) ( о вещах - прийти в негодность) desgastarse, estar usado3) (вин. п.), разг. ( возместить работой) pagar con el servicio (el trabajo)4) вин. п., церк. servir (непр.) vt, celebrar vt, oficiar vtотслужи́ть слу́жбу — oficiar vt
* * *сов.1) ( прослужить) servir (непр.) vi, trabajar vi ( un tiempo); воен. cumplir vi, terminar el servicio militar2) ( о вещах - прийти в негодность) desgastarse, estar usado3) (вин. п.), разг. ( возместить работой) pagar con el servicio (el trabajo)4) вин. п., церк. servir (непр.) vt, celebrar vt, oficiar vtотслужи́ть слу́жбу — oficiar vt
* * *v1) gener. (о вещах - прийти в негодность) desgastarse, (ïðîñëó¿èáü) servir, estar usado, terminar el servicio militar, trabajar (un tiempo)3) church. celebrar, oficiar, servir4) milit. cumplir -
8 обязанность
обя́занн||остьdevo;исполня́ющий \обязанностьости funkcianta kiel...;\обязанностьый: быть \обязанностьым кому́-л. esti devigita (или ŝuldanta) al iu.* * *ж.obligación f, deber mслуже́бные обя́занности — obligaciones de servicio
всео́бщая во́инская обя́занность — servicio militar general (obligatorio)
исполня́ть свои́ обя́занности — cumplir con sus obligaciones (con su deber)
исполня́ть (нести́) обя́занности (+ род. п.) — hacer uno las veces de...
вменя́ть что́-либо в обя́занность кому́-либо — obligar a alguien a hacer algo, imponer a alguien la obligación de hacer algo
лежа́ть на обя́занности кого́-либо — correr al cuidado de alguien, incumbir a uno
счита́ть свое́й обя́занностью — considerar de su incumbencia, hacerse responsable, considerar su deber
исполня́ющий обя́занности — interino m
вре́менно исполня́ющий обя́занности дире́ктора — director interino
* * *ж.obligación f, deber mслуже́бные обя́занности — obligaciones de servicio
всео́бщая во́инская обя́занность — servicio militar general (obligatorio)
исполня́ть свои́ обя́занности — cumplir con sus obligaciones (con su deber)
исполня́ть (нести́) обя́занности (+ род. п.) — hacer uno las veces de...
вменя́ть что́-либо в обя́занность кому́-либо — obligar a alguien a hacer algo, imponer a alguien la obligación de hacer algo
лежа́ть на обя́занности кого́-либо — correr al cuidado de alguien, incumbir a uno
счита́ть свое́й обя́занностью — considerar de su incumbencia, hacerse responsable, considerar su deber
исполня́ющий обя́занности — interino m
вре́менно исполня́ющий обя́занности дире́ктора — director interino
* * *n1) gener. gravamen, incumbencia, tarea, cargo, obligación, deber2) law. cometido, (принятая) compromiso, deber v, función, responsabilidad3) Peru. atingencia -
9 отбыть
отбыва́ть, отбы́ть1. (уехать) forveturi;2.: \отбыть вое́нную слу́жбу plenumi la militservon;\отбыть наказа́ние plenumi la punon.* * *сов.1) ( уехать) partir vi (para)2) (вин. п.) cumplir vtотбы́ть во́инскую пови́нность — cumplir (terminar) el servicio militar
отбы́ть срок — cumplir su plazo
отбы́ть наказа́ние — purgar (cumplir) su pena
отбы́ть два го́да в солда́тах — servir dos años como soldado, haber estado dos años en el servicio
* * *сов.1) ( уехать) partir vi (para)2) (вин. п.) cumplir vtотбы́ть во́инскую пови́нность — cumplir (terminar) el servicio militar
отбы́ть срок — cumplir su plazo
отбы́ть наказа́ние — purgar (cumplir) su pena
отбы́ть два го́да в солда́тах — servir dos años como soldado, haber estado dos años en el servicio
* * *v1) gener. (óåõàáü) partir (para), cumplir2) law. cumplir una condena, cumplir una sentencia -
10 отдать
отда́ть1. (возвратить) oferi, redoni, fordoni;2. (посвятить) dediĉi;\отдать свои́ си́лы dediĉi siajn fortojn;♦ \отдать под суд akuzi;\отдать распоряже́ние, \отдать прика́з ordoni, fari ordonon;\отдать честь воен. militsaluti;\отдаться 1. (чему-л.) sin fordoni al io, cedi al io;2. (о звуке) resoni, eĥi.* * *сов., вин. п.1) ( возвратить) devolver (непр.) vt, volver (непр.) vt, tornar vt; restituir (непр.) vt ( взятое)2) ( вручить) entregar vt, hacer entrega (de)отда́ть письмо́, запи́ску — entregar la carta, la esquela
3) ( сдать с какой-либо целью) dar (непр.) vt, entregar vtотда́ть о́бувь в ремо́нт — dar a reparar los zapatos
отда́ть пла́тье в чи́стку — dar a limpiar el vestido
отда́ть кни́гу на реце́нзию — entregar a la reseña el libro
4) (предоставить, уступить) dar (непр.) vt, conceder vtотда́ть в чьё-либо распоряже́ние — poner a disposición de alguien
отда́ть внаём, в аре́нду — dar en alquiler (en arriendo), alquilar vt, arrendar (непр.) vt
5) (поместить, отправить куда-либо) mandar vt, enviar vtотда́ть в шко́лу — enviar (mandar) a la escuela
отда́ть в солда́ты — mandar (enviar) al servicio militar
6) перен. (употребить, посвятить) dar (непр.) vt, entregar vt, consagrar vtотда́ть все си́лы нау́ке — dar (entregar) todas las fuerzas a la ciencia
отда́ть жизнь за ро́дину — dar su vida por la patria
7) ( сдать врагу) rendir (непр.) vt, entregar vtотда́ть го́род — rendir la ciudad
8) разг. ( продать) vender vt, despachar vtотда́ть да́ром — vender de (hacer) barato
отда́ть все де́ньги за что́-либо — dar todo el dinero por algo
11) мор. (отвязать, отпустить) largar vtотда́ть концы́! — ¡largar amarras!
отда́ть я́корь — anclar vi, echar anclas
••отда́ть прика́з — dar (la) orden
отда́ть визи́т — devolver la visita
отда́ть до́лжное — reconocer el mérito, rendir merecido tributo
отда́ть справедли́вость — hacer justicia
отда́ть себе́ отчёт — darse cuenta
отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores ( a un difunto)
отда́ть за́муж, отда́ть за кого́-либо — casar con alguien
отда́ть под стра́жу — entregar bajo custodia
отда́ть под суд — entregar a los tribunales, enjuiciar vt, proceder contra
отда́ть на суд (третьего лица́) — remitirlo al ajeno parecer
отда́ть мяч спорт. — pasar el balón
отда́ть по́вод ( лошади) — soltar la rienda
* * *сов., вин. п.1) ( возвратить) devolver (непр.) vt, volver (непр.) vt, tornar vt; restituir (непр.) vt ( взятое)2) ( вручить) entregar vt, hacer entrega (de)отда́ть письмо́, запи́ску — entregar la carta, la esquela
3) ( сдать с какой-либо целью) dar (непр.) vt, entregar vtотда́ть о́бувь в ремо́нт — dar a reparar los zapatos
отда́ть пла́тье в чи́стку — dar a limpiar el vestido
отда́ть кни́гу на реце́нзию — entregar a la reseña el libro
4) (предоставить, уступить) dar (непр.) vt, conceder vtотда́ть в чьё-либо распоряже́ние — poner a disposición de alguien
отда́ть внаём, в аре́нду — dar en alquiler (en arriendo), alquilar vt, arrendar (непр.) vt
5) (поместить, отправить куда-либо) mandar vt, enviar vtотда́ть в шко́лу — enviar (mandar) a la escuela
отда́ть в солда́ты — mandar (enviar) al servicio militar
6) перен. (употребить, посвятить) dar (непр.) vt, entregar vt, consagrar vtотда́ть все си́лы нау́ке — dar (entregar) todas las fuerzas a la ciencia
отда́ть жизнь за ро́дину — dar su vida por la patria
7) ( сдать врагу) rendir (непр.) vt, entregar vtотда́ть го́род — rendir la ciudad
8) разг. ( продать) vender vt, despachar vtотда́ть да́ром — vender de (hacer) barato
отда́ть все де́ньги за что́-либо — dar todo el dinero por algo
11) мор. (отвязать, отпустить) largar vtотда́ть концы́! — ¡largar amarras!
отда́ть я́корь — anclar vi, echar anclas
••отда́ть прика́з — dar (la) orden
отда́ть визи́т — devolver la visita
отда́ть до́лжное — reconocer el mérito, rendir merecido tributo
отда́ть справедли́вость — hacer justicia
отда́ть себе́ отчёт — darse cuenta
отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores ( a un difunto)
отда́ть за́муж, отда́ть за кого́-либо — casar con alguien
отда́ть под стра́жу — entregar bajo custodia
отда́ть под суд — entregar a los tribunales, enjuiciar vt, proceder contra
отда́ть на суд (третьего лица́) — remitirlo al ajeno parecer
отда́ть мяч спорт. — pasar el balón
отда́ть по́вод ( лошади) — soltar la rienda
* * *v1) gener. (âîçâðàáèáü) devolver, (âðó÷èáü) entregar, (поместить, отправить куда-л.) mandar, (ïðè âúñáðåëå) repercutir, (ñäàáü âðàãó) rendir, (сдать с какой-л. целью) dar, conceder, enviar, hacer entrega (de), restituir (взятое), retroceder (об орудии), tornar, volver2) navy. (отвязать, отпустить) largar3) colloq. (заплатить) dar, (ïðîäàáü) vender, despachar, pagar4) liter. (употребить, посвятить) dar, consagrar, entregar -
11 солдат
солда́тsoldato.* * *м. (род. п. мн. солда́т)soldado mсолда́т свобо́ды высок. — soldado de la libertad
идти́ в солда́ты уст. — ir al servicio (militar)
служи́ть в солда́тах уст. — hacer el servicio, servir (en el ejército)
••солда́т в ю́бке ( о грубой женщине) — sargentona f
* * *м. (род. п. мн. солда́т)soldado mсолда́т свобо́ды высок. — soldado de la libertad
идти́ в солда́ты уст. — ir al servicio (militar)
служи́ть в солда́тах уст. — hacer el servicio, servir (en el ejército)
••солда́т в ю́бке ( о грубой женщине) — sargentona f
* * *n1) gener. combatiente, guerrero, soldado (Р. мн. солдат)2) mexic. Juan3) Arg. milico -
12 военная служба
-
13 военнообязанный
военнообя́занныйmilitrezerva, submetebla por militservo.* * *м.* * *adjgener. mozo, sujeto al servicio militar -
14 военный билет
adjgener. cartilla de reclutamiento (militar), cartilla militar, carné militar (http://www.proz.com/kudoz/954431), cartilla de servicio militar, carnet militar -
15 всеобщая воинская повинность
Diccionario universal ruso-español > всеобщая воинская повинность
-
16 всеобщий
всео́бщийuniversala.* * *прил.general, universal; obligatorio ( обязательный)всео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universal
всео́бщее обуче́ние — instrucción general (obligatoria)
всео́бщая забасто́вка — huelga general
всео́бщая во́инская пови́нность — servicio militar obligatorio
всео́бщее одобре́ние — aprobación general (unánime)
всео́бщая исто́рия — historia universal
* * *прил.general, universal; obligatorio ( обязательный)всео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universal
всео́бщее обуче́ние — instrucción general (obligatoria)
всео́бщая забасто́вка — huelga general
всео́бщая во́инская пови́нность — servicio militar obligatorio
всео́бщее одобре́ние — aprobación general (unánime)
всео́бщая исто́рия — historia universal
* * *adj1) gener. general, obligatorio (обязательный), universal, universo2) econ. total -
17 годный
го́дныйtaŭga, konforma;konvena (подходящий);\годный для еды́ manĝebla;\годный для питья́ trinkebla;ни на что́ не \годный taŭga por nenio, por io ajn ne taŭga.* * *прил.conveniente, útil; apto ( пригодный); capaz ( способный); válido (о билете и т.п.); vigente ( действующий)го́дный к вое́нной слу́жбе — apto (útil) para el servicio militar
го́дный для питья́ — bueno para beber, potable
ни к чему́ не го́дный, ни на что не го́дный — inservible ( о вещи); que no vale para nada ( о человеке)
* * *прил.conveniente, útil; apto ( пригодный); capaz ( способный); válido (о билете и т.п.); vigente ( действующий)го́дный к вое́нной слу́жбе — apto (útil) para el servicio militar
го́дный для питья́ — bueno para beber, potable
ни к чему́ не го́дный, ни на что не го́дный — inservible ( о вещи); que no vale para nada ( о человеке)
* * *adj1) gener. oportuno, útil, bueno2) eng. apto -
18 действительный
прил.1) ( действительно существующий) real, efectivo, verdaderoдействи́тельный факт — hecho real
действи́тельное положе́ние дел — estado real de las cosas
действи́тельный дохо́д — ganancia efectiva
2) ( подлинный) verdadero, auténticoдействи́тельный владе́лец — verdadero propietario
3) ( дающий результат) eficaz4) (имеющий силу, годный) válidoбиле́т действи́телен на тро́е су́ток — (el) billete (es) válido por (para) tres días
••действи́тельный член (академии и т.п.) — miembro de número
действи́тельный зало́г грам. — voz activa
действи́тельная слу́жба воен. — servicio (militar) activo
* * *прил.1) ( действительно существующий) real, efectivo, verdaderoдействи́тельный факт — hecho real
действи́тельное положе́ние дел — estado real de las cosas
действи́тельный дохо́д — ganancia efectiva
2) ( подлинный) verdadero, auténticoдействи́тельный владе́лец — verdadero propietario
3) ( дающий результат) eficaz4) (имеющий силу, годный) válidoбиле́т действи́телен на тро́е су́ток — (el) billete (es) válido por (para) tres días
••действи́тельный член (академии и т.п.) — miembro de número
действи́тельный зало́г грам. — voz activa
действи́тельная слу́жба воен. — servicio (militar) activo
* * *adj1) gener. (дающий результат) eficaz, (имеющий силу, годный) vтlido, actual, auténtico, de hecho, real, valedero (о законе, документе и т.п.), verdadero, vivo, efectivo, valiente2) gram. activo3) law. en propiedad (÷ëåñ), propietario (÷ëåñ), tìtulo seguro -
19 к
к(ко) предлог 1. (по направлению к) al;плыть к бе́регу naĝi al la bordo;обраща́ться к кому́-л. sin turni al iu;прибли́зиться к кому́-л. proksimiĝi al iu;2. (при указании срока) por, je;к за́втрашнему дню por morgaŭ;я приду́ к трём часа́м mi venos je la tria;3. (по отношению к) al;любо́вь к де́тям amo al infanoj;любо́вь к ро́дине amo al la patrio;дове́рие к кому́-л. konfido al iu;он внима́телен ко мне li estas zorgema al mi;4. (для) por;к чему́ э́то? por kio ĝi estas?;к за́втраку por matenmanĝo;к обе́ду por tagmanĝo;♦ к ва́шим услу́гам al via dispono;лицо́м к лицу́ vizaĝo kontraŭ vizaĝo;к сча́стью por la feliĉo;к тому́ же aldone, ankaŭ.* * *предлог + дат. п.(ко)1) (употр. при указании лица или предмета, к которым направлено движение, обращено действие) a, haciaповерну́ться к окну́ — volverse hacia la ventana
обрати́ться к кому́-либо — dirigirse a alguien
направля́ться к дере́вне — dirigirse a (hacia) la aldea
прибли́зиться к го́роду — acercarse a la ciudad
ходи́ть от до́ма к до́му — ir de casa en casa
2)а) (употр. при указании лица или предмета, с которыми соприкасаются) a, hacia; cerca deподбежа́ть к ребёнку — correr hacia el niño
подойти́ к окну́ — acercarse a la ventana
поста́вить что́-либо к стене́ — colocar (poner) cerca de la pared
б) при повторённом сущ. служит для образования наречных сочетанийлицо́м к лицу́ — cara a cara
плечо́м к плечу́ — hombro con hombro
3) (употр. при указании предмета, лица или группы лиц, явления, к которым что-либо добавляется, присоединяется) aк двум приба́вить три — aumentar a dos, tres
прикле́ить к стеклу́ — pegar al cristal
присоедини́ться (примкну́ть) к компа́нии — unirse al grupo
4) (употр. при указании срока) para; hacia ( приблизительного); a ( точного)к воскресе́нью — para el domingo
к ле́ту — hacia (para) el verano
к пяти́ часа́м — a (para) las cinco
часа́м к пяти́ — hacia las cinco
к пя́тому числу́ — para el día cinco
числу́ к пя́тому — hacia el día cinco
прийти́ к у́жину — venir para la cena
прие́хать к отлёту самолёта — llegar para la salida del avión
5) (употр. при указании на побуждение, мотив, цель какого-либо действия) a, paraподгото́вка к экза́менам — preparación para los exámenes
приуча́ть к поря́дку — acostumbrar al orden
6) (употр. при указании на назначение какого-либо действия или предмета) paraдари́ть ко дню рожде́ния — regalar para el (con motivo del) cumpleaños
приня́ть к све́дению — tener en cuenta
те́зисы к докла́ду — las tesis del informe (de la conferencia)
7) (употр. при указании предмета, лица и т.п., с которыми связано какое-либо качество, на которые направлено какое-либо чувство) para, a, porтре́бовательность к себе́ — exigencia para consigo mismo
гото́вность к рабо́те — disposición para el trabajo
любо́вь к ро́дине — amor a la patria
не́нависть к врага́м — odio a los enemigos
8) (употр. при указании на приспособленность, пригодность к чему-либо, соответствие чему-либо) paraго́дный к вое́нной слу́жбе — apto para el servicio militar
быть ни к чему́ не приго́дным — no servir para nada
9) с рядом сущ. образует словосочетания, являющиеся вводными словамик несча́стью — por desgracia
к сча́стью — por suerte
к удивле́нию — por asombro
••к тому́ же — además, sobre esto, a más de esto
* * *предлог + дат. п.(ко)1) (употр. при указании лица или предмета, к которым направлено движение, обращено действие) a, haciaповерну́ться к окну́ — volverse hacia la ventana
обрати́ться к кому́-либо — dirigirse a alguien
направля́ться к дере́вне — dirigirse a (hacia) la aldea
прибли́зиться к го́роду — acercarse a la ciudad
ходи́ть от до́ма к до́му — ir de casa en casa
2)а) (употр. при указании лица или предмета, с которыми соприкасаются) a, hacia; cerca deподбежа́ть к ребёнку — correr hacia el niño
подойти́ к окну́ — acercarse a la ventana
поста́вить что́-либо к стене́ — colocar (poner) cerca de la pared
б) при повторённом сущ. служит для образования наречных сочетанийлицо́м к лицу́ — cara a cara
плечо́м к плечу́ — hombro con hombro
3) (употр. при указании предмета, лица или группы лиц, явления, к которым что-либо добавляется, присоединяется) aк двум приба́вить три — aumentar a dos, tres
прикле́ить к стеклу́ — pegar al cristal
присоедини́ться (примкну́ть) к компа́нии — unirse al grupo
4) (употр. при указании срока) para; hacia ( приблизительного); a ( точного)к воскресе́нью — para el domingo
к ле́ту — hacia (para) el verano
к пяти́ часа́м — a (para) las cinco
часа́м к пяти́ — hacia las cinco
к пя́тому числу́ — para el día cinco
числу́ к пя́тому — hacia el día cinco
прийти́ к у́жину — venir para la cena
прие́хать к отлёту самолёта — llegar para la salida del avión
5) (употр. при указании на побуждение, мотив, цель какого-либо действия) a, paraподгото́вка к экза́менам — preparación para los exámenes
приуча́ть к поря́дку — acostumbrar al orden
6) (употр. при указании на назначение какого-либо действия или предмета) paraдари́ть ко дню рожде́ния — regalar para el (con motivo del) cumpleaños
приня́ть к све́дению — tener en cuenta
те́зисы к докла́ду — las tesis del informe (de la conferencia)
7) (употр. при указании предмета, лица и т.п., с которыми связано какое-либо качество, на которые направлено какое-либо чувство) para, a, porтре́бовательность к себе́ — exigencia para consigo mismo
гото́вность к рабо́те — disposición para el trabajo
любо́вь к ро́дине — amor a la patria
не́нависть к врага́м — odio a los enemigos
8) (употр. при указании на приспособленность, пригодность к чему-либо, соответствие чему-либо) paraго́дный к вое́нной слу́жбе — apto para el servicio militar
быть ни к чему́ не приго́дным — no servir para nada
9) с рядом сущ. образует словосочетания, являющиеся вводными словамик несча́стью — por desgracia
к сча́стью — por suerte
к удивле́нию — por asombro
••к тому́ же — además, sobre esto, a más de esto
* * *1. prepos.gener. a (точного), cerca de, hacia (приблизительного), por, (обозначает место, на вопрос куда?) para2. ngener. la Exaltaciюn de la Santa Cruz - IV век, крест вновь обретен (найден Еленой, матерью Константина Великого) (áàê¿å La Elevación de la Cruz (también llamado El Levantamiento de la Cruz) - ïîäñàáèå ñà êðåñáå ðàñïàáîãî Ãîñïîäà) -
20 кантонист
м. ист.* * *n
См. также в других словарях:
Servicio militar — Sin fuerzas armadas Fuerzas armadas de reclutamiento v … Wikipedia Español
Servicio militar — ► locución MILITAR El que se presta siendo soldado. * * * Se llama servicio militar al trabajo desarrollado dentro del ejército, se le denomina servicio porque se trata de dar un servicio a la patria, normalmente no es remunerado, y también se le … Enciclopedia Universal
Servicio Militar Nacional — Saltar a navegación, búsqueda El Servicio Militar Nacional en México es la instrucción militar obligatoria que todo mexicano debe conocer para cumplir cabalmente con su papel de ciudadano. El cual se debe cumplir entre los 18 y 40 años, hasta el… … Wikipedia Español
Servicio Militar Nacional (México) — El Servicio Militar Nacional en México es la instrucción militar obligatoria que todo mexicano debe conocer para cumplir cabalmente con su papel de ciudadano, el cual se debe cumplir entre los 18 y 40 años; hasta el año de 2003 esta obligación… … Wikipedia Español
Servicio Militar Obligatorio en Argentina — Soldados conscriptos argentinos durante la Guerra de Malvinas El Servicio Militar Obligatorio en Argentina fue instituido en el año 1901 por el entonces Ministro de Guerra Pablo Riccheri, mediante el Estatuto Militar Orgánico de 1901 (Ley N°… … Wikipedia Español
Servicio Militar Patriótico — El Servicio Militar Patriótico o S.M.P. es un eufemismo de Servicio Militar Obligatorio y fue una de las estrategias utilizada por el gobierno Sandinista en la década de 1980, estando en el poder el Frente Sandinista de Liberación Nacional (F.S.L … Wikipedia Español
Objeción de conciencia al servicio militar — La objeción de conciencia al servicio militar es el rechazo a la realización del servicio militar, obligatorio en muchos países, por razones éticas o religiosas. Para muchas personas es un derecho que deriva de la libertad de pensamiento,… … Wikipedia Español
servicio — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de servir, en especial, como empleado o en un cargo: servicio a domicilio. Jaime lleva cinco años de servicio en la empresa. servicio activo Situación del que no está jubilado de su cargo o empleo: Me… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
LGBT y servicio militar — La situación de gays, lesbianas, bisexuales y transexuales en los ejércitos es y ha sido muy diversa según los países y épocas. En la actualidad la mayoría de los países occidentales han suprimido las restricciones para que los miembros de las… … Wikipedia Español
servicio — (Del lat. servitĭum). 1. m. Acción y efecto de servir. 2. Conjunto de criados o sirvientes. 3. servicio doméstico. 4. Culto religioso. 5. Mérito que se adquiere sirviendo al Estado o a otra entidad o persona. 6. servicio militar … Diccionario de la lengua española
Servicio Austriaco de la Memoria — Servicio Austriaco en el Extranjero Radio de acción Global Fundado en 1988, Innsbruck, Tirol, Austria Foco Monumentos al holocausto, contra fascismo, ayuda humanitaria, ayuda al desarrollo, movimiento pacifista Método Servicio civil, proyectos,… … Wikipedia Español